| |
|
| 產品名稱: |
合生果木 (MACHICHE) |
| 產品價格: |
議價 (Negotiated)元/張 |
| 產品規格: |
原木直徑30cm* |
詳細描述: 學名: Lonchocarpus spp 商名: black cabbage-Bark(黑皮樹 )、合生果木 、 Bastard locust(次洋槐 )、 Balche、 Machiche 分布: 南美洲 硬度: 2700 IBF 特征: 心邊材區別明顯,心材黃褐色至深褐色都有,邊材窄小,略顯黃色,木材重,紋理直至略交錯,心材新 切面有令人愉悅的香氣,久則無明顯氣味,耐久性因樹種不同而相異 加工: 硬度大但加工不難,因紋理交錯所以拋光性不佳,鋸切、鉆孔與膠黏性均好,車削加工、砂光性、手工 與機械加工性能均佳,適合雕刻 。 用途: 橋梁、重型構件、機械底座、地板、家具、細木工、輕型構件、坑木、木樁、車削加工屋架、輪和輪
輻、鐵軌、枕木 。 Binomial name : lonchocarpus castilloi General name : Black cabbage-Bark Bastard locust、Balche、Machiche Area : South America Janka : 2700 lbf Feature : Heartwood color ranges from light-brownish to darker red-brownish. Sapwood is yellow, giving this wood a strong contrast from its heartwood. Grain direction can be irregular, straight and interlocked with the lines being thin and light-colored. Its texture is always coarse. It is also a very durable wood with high resistance to insect damage. Newly cut the heartwood of this species also emits a pleasant aroma. Process : Easy to work with, but be mindful of dealing with irregular or interlocking texture when you work with it. Matching, turning, gluing, and finishing results are excellent making this wood exceptionally suitable for carvings and wood sculptures. Uses : Mainly used for decking, flooring, furniture, pit piles, and other outdoor projects, especially railroad related, such as railroad ties, rail tracks, wheel spokes and other lightweight components. Additionally, it fares well a durable and sturdy construction material in the tropics.
|
| |
|